Lequel est le vrai? |
Pablo: | "Deux Ash?" | |
Ash1: | "Du calme, les gosses. Pas besoin de s'emballer." |
Ash2: | "Oui ne tirez pas sur le mauvais mec, idiots." |
Ash1: | "Vous croyez ce vieux con? C'est lui qui a tué Fisher (Amanda), allez tuez-le!" |
Ash2: | "Je ne l'ai pas fait! Ce gars a tué Ficher. Tuez-le!" | |
Ash1: | "Logique qu'il dise ça, c'est un meurtrier. Pablo, amigo, tue ce gars et je te donnerai... une pinata ou autre chose..." | |
Pablo: | "Du racisme subtil." | |
Kelly: | "Mais pas si subtil que ça." | |
Ash2: | "Hey, je suis raciste aussi. Les bébés asiatiques me font flipper, mais contrairement à Mr Imposteur là je connais des trucs sur votre passé, des trucs que vous m'avez dits. Pablo, jusqu'à tes 9 ans, ton meilleur ami a été un chaton." | |
Pablo: | "Notorious C.A.T" | |
Ash1: | "N'importe qui peut trouver ça! kelly, au lycée, t'as dit avoir cassé le vitrail d'une église." | |
Kelly: | "Par accident." | |
Ash2: | "Après t'as frappé une nonne." | |
Kelly: | "Elle exagérait vraiment trop pour ce vitrail, et elle m'a frappée en premier." | |
Ash1: | "Ok, écoutez. Tuez-nous tous les deux." | |
Kelly: | "Quoi?" | |
Ash1: | "Oui, c'est les seul moyen. Comme ça ce lèche-cul sera mort, et j'aurais plus à gérer ce gros merdier." |  |
Ash2: | "Ho Ho Ho... aller, n'importe quoi." |
Kelly: | "D'accord." |
Ash démasqué |
Ash: | "Ok, comment vous avez su que c'était vraiment moi?" | |
Pablo: | "Premièrement, tu es raciste, mais pas envers les asiats." | |
Ash: | "Pourquoi je le serais? Ils font d'incroyables massages avec leurs petites mains.." | |
Kelly: | "Et t'as essayé de prendre la solution la plus facile. Du Ash tout craché." | |
Ash: | "Quoi? aller...." | |
Kelly: | "La seule personne pour laquelle tu mourrais, c'est toi." | |
Ash: | "C'est parce que je suis très important pour moi." | |
Pablo: | "Oui, on a définitivement tué le bon." | |
Les dangers du camping |
Pablo: | "Merde! On a de la compagnie. Les joyeux campeurs débarquent." |  |
Brad: | "Hellooo.." |
Pablo: | "Heu...Hey... Vous faites quoi ici les gars?" |
Heater: | "On s'est perdus à cause de Brad." |
Brad: | "C'est pas de ma faute. Les arbres, ils sont... c'est comme si la carte n'avait plus de sens. On peut peut-être rester ici?" | |
Ash: | "(rire) Dans cette petite cabane? Non, à nous trois on a déjà pris toute la place. En plus il y a des cadavres là-dedans." | |
Kelly: | "Des cadavres d'animaux." |  |
Pablo: | "Exact car on est... peut-être, des vétérinaires, de très mauvais vétérinaires." |
Ash: | "On est spécialisés dans une forme très radicale de chirurgie." (en montrant sa main-tronçonneuse) |
Il faut garder le sens de l'humour |
Ash: | "Ok, pas question qu'ils restent ici, parce qu'ils vont finir possédés, et prendre le train vers Mort-ville." | |
Kelly: | "Avec des arrêts à Décapiter City et à Mourir-ici." | |
Ash: | "Joli." | |
Kelly: | "J'ai pensé que ça te plairait." | |
Routine |
Ash: | "Découper mon clone maléfique. Peut-être qu'un jour ça me paraîtra bizarre." | |
Ash bricoleur |
Ash: | "Premièrement, c'est mon livre, et ce depuis 30 ans. Deuxièmement, je suis sur ta propriété, pour sauver une petite chose que j'appelle "Terre"." | |
Ruby: | "Tu sais ce que j'ai fait durant ces 30 dernières années? Nettoyer ton bordel pour qu'il ne détruise pas cette chose géante que tout le monde appelle "la Terre". Et tu as accompli quoi pendant toutes ces années? Tu as mis une tronçonneuse sur ton moignon? Félicitations." | |
Ash: | "C'est plus dur que ça en a l'air. Nomme-moi une autre personne qui a une main-tronçonneuse fonctionnelle." | |
Ash lucide |
Pablo: | "Voyons ça du bon coté, on est dans la merde jusqu'au cou, on ne peut que remonter." | |
Kelly: | "Oui, sur la rivière de merde." |
Ash: | "Et sans pagaies." |